The Sims 2: Bon Voyage. Установка и проблемы
Модераторы: Таша, Лёлик Ромеосская
- Alina Belan
- Малыш

- Сообщения: 19
- Зарегистрирован: 15 ноя 2006, 19:30
офигенно!!!! как классно играть во все совмещенные симсы!! вы такие классные и умные))
только вот еще одно.. ну так сказть для того чтобы быть в полном ажуре
у меня перевод дурацкий.. Китежград какой то, Верона.. Цветущие Холмы. И людей тааааак зовут. Жесть. Че с этим можно сделать?
например, вместо Дины Кальенте - Рябчек Цветочек.. ну и в таком духе все остальные
только вот еще одно.. ну так сказть для того чтобы быть в полном ажуре
у меня перевод дурацкий.. Китежград какой то, Верона.. Цветущие Холмы. И людей тааааак зовут. Жесть. Че с этим можно сделать?
например, вместо Дины Кальенте - Рябчек Цветочек.. ну и в таком духе все остальные
Так бывает при установке игры на русском языке. Если установить аддон на английском, а потом русифицировать через реестр, то имена и названия районов будут нормальными.Alina Belan писал(а):офигенно!!!! как классно играть во все совмещенные симсы!! вы такие классные и умные))
только вот еще одно.. ну так сказть для того чтобы быть в полном ажуре
у меня перевод дурацкий.. Китежград какой то, Верона.. Цветущие Холмы. И людей тааааак зовут. Жесть. Че с этим можно сделать?
например, вместо Дины Кальенте - Рябчек Цветочек.. ну и в таком духе все остальные
- Alina Belan
- Малыш

- Сообщения: 19
- Зарегистрирован: 15 ноя 2006, 19:30
- Alina Belan
- Малыш

- Сообщения: 19
- Зарегистрирован: 15 ноя 2006, 19:30

